【BIG BOY〜ハ行濁音の謎?〜】
★焼酎、シングルモルト、佐多宗二商店、映画、読書、U2、THE POLICE、MS-06Sが大好きなおやじの雑記帳★
▼なぜかブロンコビリーと言ってしまう私。
BIG

昨日は、村内ファーニチャーからの帰りに娘がハンバーグを食べたいと著しい要求があり、その要求に激しく同意した私は国道16号線沿いのハンバーグ屋を探す。

私:「それじゃ、ブロンコビリーに行こう!」
妻:「懐かしいわね〜名古屋にいた時よく行ったわね〜」
娘:「ビリーに行く!」

しばらくして、私:「無いな?ブロンコビリー〜」

しばらくして、私:「あれ?BIG BOYって何屋さん?」
妻:「それもハンバーグ屋だったと思ったけど・・・ブロンコビリーは無いの?」
私:「名古屋の時の店って、ブロンコビリーじゃなくて、びっくりドンキーじゃなかったっけ?」
妻:「それじゃ、この前行った246沿いのハンバーグ屋はどっちだっけ?」
私:「あそこはびっくりドンキー?じゃなくて、ブロンコビリーだったかな?」

まあ、そんなこんなでBIG BOYで少な目の肉(鶏肉)とサラダバーを食べまくって、帰路に着く。

妻:「それじゃ、あの岐阜の薬局の前にあったハンバーグ屋は何だったけ?」
私:「あそこはブロンコビリーだったか?」

家に着いて、調べてみてビックリした。
ブロンコビリーは関東圏には無いことをはじめて知った。
娘にとってはハンバーグさえあれば、何処の店でもいい様子だが・・・

そもそも名前が同じような響きなのだ。
「BIG BOY(ビックボーイ)」→ビ
「びっくりドンキー」→ビ
「ブロンコビリー」→ブ
ハ行の濁音なのだ。
「ハンバーグ」→ハ行、「バーグ」のバの方が頭に残る。
そうか、ハンバーグ屋はわざとハ行の濁音を使っているのか?
「ハ行の濁音」→「ハンバーグ」を思い出させる。
そうだったのか?根拠なしだが・・・
それにしても、「BIG BOY」→でかい男→ハンバーグと何の関係があるのか?→社長が浜田省吾のファンか?(ビック・ボーイ・ブルース)

でも私はこっちの方がお好みです。
ham

ビビデ、バビデ、ブー・・・これもハ行濁音だ。
gozo焼酎飲むなら五臓六腑へ!


banner_02←ひとつカチッとお願いします!
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://katanaonly.blog41.fc2.com/tb.php/538-afbd4bae
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック